1 Kronieken 1:43

ABDeze zijn de koningen welke geregeerd hebben in het land [van] Edom, voordat een koning regeerde over de kinderen van Israël: Bela zoon van Beor en de naam van zijn stad [was] Dinhaba.
SVDit nu zijn de koningen, die geregeerd hebben in het land van Edom, eer er een koning regeerde over de kinderen Israels: Bela, de zoon van Beor; en de naam zijner stad was Dinhaba.
WLCוְאֵ֣לֶּה הַמְּלָכִ֗ים אֲשֶׁ֤ר מָלְכוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ אֱדֹ֔ום לִפְנֵ֥י מְלָךְ־מֶ֖לֶךְ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בֶּ֚לַע בֶּן־בְּעֹ֔ור וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו דִּנְהָֽבָה׃
Trans.wə’ēlleh hamməlāḵîm ’ăšer māləḵû bə’ereṣ ’ĕḏwōm lifənê məlāḵə-meleḵə liḇənê yiśərā’ēl bela‘ ben-bə‘wōr wəšēm ‘îrwō dinəhāḇâ:

Algemeen

Zie ook: Beor (1), Dinhaba, Geslachtsregisters

Aantekeningen

Dit nu zijn de koningen, die geregeerd hebben in het land van Edom, eer er een koning regeerde over de kinderen Israels: Bela, de zoon van Beor; en de naam zijner stad was Dinhaba.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֵ֣לֶּה

Dit

הַ

-

מְּלָכִ֗ים

nu zijn de koningen

אֲשֶׁ֤ר

die

מָלְכוּ֙

geregeerd hebben

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

in het land

אֱד֔וֹם

van Edom

לִ

-

פְנֵ֥י

eer

מְלָךְ־

regeerde

מֶ֖לֶךְ

er een koning

לִ

-

בְנֵ֣י

over de kinderen

יִשְׂרָאֵ֑ל

Israëls

בֶּ֚לַע

Bela

בֶּן־

de zoon

בְּע֔וֹר

van Beor

וְ

-

שֵׁ֥ם

en de naam

עִיר֖וֹ

zijner stad

דִּנְהָֽבָה

was Dinhába


Dit nu zijn de koningen, die geregeerd hebben in het land van Edom, eer er een koning regeerde over de kinderen Israels: Bela, de zoon van Beor; en de naam zijner stad was Dinhaba.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!